Jumat, 08 Agustus 2008

Cómo entender los distintos acentos del inglés

| Jumat, 08 Agustus 2008 | 0 komentar




Como parte de una clase, hace unas semanas estuve viendo una película en inglés con un alumno. En la película, que vimos sin subtítulos, podías escuchar varios tipos de acentos: americano, británico(BBC) y de Belfast, capital de Irlanda del Norte. Mi alumno, un "upper intermediate", se quedó muy descontento: "No he entendido nada de lo que decían los de Belfast, no vocalizan".

Al principio, cuando empiezas a estudiar inglés ni siquiera distingues a un americano de un británico, pero luego, de tanto escuchar, empiezas a distinguir los acentos del inglés. Llegados a este punto, es importante saber que siempre entenderás mejor aquel acento al que te hayas habituado, bien sea porque hayas vivido en un determinado lugar, o bien sea, porque hayas tenido el mismo profesor durante un periodo de tiempo prolongado. También conviene saber que hay ciertos acentos de los que mejor no preocuparse; a no ser que por las razones que sean debas hablar con gente de esa región o país. Uno de estos de acentos, es el escocés. Explico porqué a continuación.

Acentos de los que es mejor no preocuparse

Cuando hice el curso TEFL para ser profesora, había una chica escocesa, muy simpática y agradable. Pero,¡qué miedo! como se sentara a mi lado, yo temblaba porque no le entendía nada. Así que siempre que había que hacer ejercicios en parejas, procuraba que me tocara con una americano o inglés; no con ella. Yo creía que el problema era mío, pero pregunté al resto de los alumnos (ingleses, americanos y australianos) y todos me dijeron que también tenían problemas para entenderle. Así que la pobre chica empezó a preocuparse y a pensar que tenía que cambiar su acento para poder dar clases. Más tarde cuando empecé a dar clases en empresas, conocí a una escocesa que tenía una academia de inglés. Si no me hubiera dicho que era escocesa yo nunca lo habría sabido porque no se le notaba al hablar. Le pregunté ¿y tu acento escocés?, "lo he cambiado para dar clases"-me dijo.

Es importante hacer oído con otros acentos distintos a los que podemos llamar estándares, como el británico y el americano. Así, no te pillan tan desprevenido en un viaje, reunión o entrevista.

Cómo empezar a entender los distintos acentos del inglés

Para afinar el oído y distinguir los distintos tipos de acentos hace falta escuchar mucho, mucho inglés (podcasts y películas). No obstante, necesitarás alguna guía para saber por dónde empezar. Para ello utilizaremos dos fantásticas páginas que he encontrado en la red.

La primera es Sound Comparisons. En esta página debes buscar el acento que quieras empezar a entender. Por ejemplo, el de Belfast, que le costaba tanto entender a mi alumno. Lo encontramos en la columna de la izquierda, en el apartado de "Scotland & Ireland". Vemos que cuando hacemos clic en "Belfast" se despliega en la página central una tabla con distintas palabras y un archivo de audio. Ahí puedes empezar a distinguir los sonidos haciendo clic en las palabras. Verás como suena muy distinto al inglés americano y al británico estándar.

En esta segunda página, Speech accents archives, tenemos una colección de acentos de todo el mundo que nos servirá para hacer oído. Un mismo texto es leído por distintas personas. Vamos a los mapas y hacemos clic donde encontremos una banderita roja. Por ejemplo, en Belfast. A continuación vemos una página con un texto que es leído por una voz de esa región. Los detalles de la persona que lee el texto aparecen en la columna izquierda: lugar de nacimiento, edad, sexo.

El texto en inglés es el siguiente:

"Please call Stella. Ask her to bring these things with her from the store: Six spoons of fresh snow peas, five thick slabs of blue cheese, and maybe a snack for her brother Bob. We also need a small plastic snake and a big toy frog for the kids. She can scoop these things into three red bags, and we will go meet her Wednesday at the train station."

La traducción al español es esta:

"Por favor, llama a Stella. Pídele que traiga estas cosas de la tienda: Seis cucharadas de guisantes frescos, cinco trozos gruesos de queso azul y quizá un tentempié para su hermano Bob. También necesitamos una pequeña serpiente de plástico y una rana grande de juguete para los niños. Puedes poner estas cosas en tres bolsas rojas y nos encontraremos con ella el miércoles en la estación de trenes".

Te sugiero que en esta página cojas el acento que crees que comprendes mejor y lo compares con el acento que más te cuesta entender o cualquier otro a tu elección.

Por ejemplo, supongamos que quieres comparar el acento americano y el acento escocés. Primero, escuchamos el acento americano de Washington y luego el escocés de Glasgow.

¿Qué tal? Diferentes ¿verdad?






No te conformes con escuchar una vez porque no te servirá de nada. Escúchalo muchas, muchas veces, hasta aprenderte el texto de memoria repitiéndolo en voz alta. Intenta siempre que tu oído coja hasta los más leves matices.

Para ir haciendo oído también puedes ver este vídeo en el cual una chica imita 21 acentos en inglés (nativos y no nativos). Presta atención cada vez que dice el lugar de dónde es. Por ejemplo, London, Dublin, Belfast, Sidney, etc. Aunque no entiendas todo lo que dice, te servirá para empezar a detectar, al menos, las distintas entonaciones del inglés.










*****************

¿Has visto películas en inglés especialmente difíciles de entender? Ponlas en comentarios haciendo referencia al inglés que te costó entender. Así podemos crear una lista de películas que sirvan a todos para entrenar el oído.

Mike, nos sugiere Once, película irlandesa, con acento de Dublin. Gracias, Mike.

Actualización febrero de 2011: Ana, una seguidora del blog, nos envía un estupendo enlace para practicar la comprensión de los diferentes dialectos del inglés: British Library.¡Muchas gracias!

0 komentar:

:)) ;)) ;;) :D ;) :p :(( :) :( :X =(( :-o :-/ :-* :| 8-} :)] ~x( :-t b-( :-L x( =))

Posting Komentar

 
© Copyright 2010. yourblogname.com . All rights reserved | yourblogname.com is proudly powered by Blogger.com | Template by o-om.com - zoomtemplate.com